2025 슬롯 게임 번역 인턴쉽 보고서 TP-BRIDGE × 일본 비디오 번역 아카데미 : 언어를 넘어 사회적 문제에 직면
TUFS 추천

슬롯사이트의 "태평양을 연결하기위한 교량 사람 훈련 프로그램"은 대학의 글로벌 확장 기능을 강화하는 프로젝트이며 매년 일본 비디오 번역 Co, Ltd (JVTA)가 공동으로 주자 자막 번역 인턴쉽을 통해 주최합니다 2025 년에 일본과 해외에서 온 약 50 명의 학생들이 참여했으며, 3 개월 반 동안 그는 다큐멘터리 작품의 자막 번역 작업을 수행했으며, 심사 및 계획 및 관리를위한 홍보 활동에 참여했습니다
2025 년 7 월 6 일 일요일, TUFS Cinema는 영화의 상영 및 토크 세션을 "Nature and the Future : 오스트리아와 부탄의 학습"과 "이슬람의 트랜스포머 : 여성의 탄생"SDGS를 고려한 영화의 특별한 특징으로 발표했습니다 또한 7 월 3 일 목요일부터 7 월 13 일 일요일까지 위의 두 타이틀, 치매 이야기 및 희망의 메시지를 포함한 3 개의 타이틀이 Watch2025라는 온라인 이벤트로 주문형으로 배포되었습니다
4 명의 인턴이 인터뷰를하고 슬롯 게임 번역을 통해 얻은 학습과 통찰력에 대해 이야기했습니다
인터뷰 대상자 :
- Jenny Ventura (4 학년, 캘리포니아 주립 대학, Northridge, California Computer Science 학부, 이하 "Mr Ventura")
- Mizuno Arisa (4 학년 독일 학생, 국제 사회학 교수, 도쿄 외교 대학교, 이하 "Mizuno")
- Kondo Ayano (4 학년 영어, 국제 사회학 학부, 도쿄 외교 대학교, 이하 "Kondo")
- Murakami Rio (The International Studies 대학원의 1 학년 석사 과정 도쿄 외국 슬롯 게임 대학교, 도쿄 외국 슬롯 게임 대학원 과정, 석사 과정, 이하 "Murakami")
참여에 대한 동기 부여 및 기대
—— 모든 것,이 인턴쉽을 신청했을 때의 생각을 알려주십시오

MR 벤 투라이 인턴쉽에 대해 들었을 때, 나는 번역 산업에 대해 더 많이 배우고 언어 능력을 더욱 연마 할 수있는 좋은 기회가되기를 바랐습니다 나는 그것이 도전적이 될 것으로 기대하고 있었지만 여전히 시도해보고 싶었습니다
Mizuno-San나는 독일 에서이 인턴쉽에 참여하여 해외에서 공부했습니다 해외에서 공부하는 동안, 나는 다문화적 이해와 환경 문제에 대해 생각할 수있는 많은 기회가 있었고, 나는 내 자신의 길을 깊게하고 싶었습니다 이 가운데서, 나는이 활동에 관심을 가지게되었는데, 여기에는 SDG와 관련된 다큐멘터리 영화를위한 슬롯 게임 제작을 통해 사회적 문제에 대한 통찰력을 심화시키고 결과를 사회에 전파하고 참여하기로 결정했습니다

Kondo-San원래 슬롯 게임 번역에 관심이 있었으며 "전문 지침을받을 수있다"고 말하는 채용 가이드 라인에 이끌 렸습니다 또한 영화의 주제 인 이슬람의 성별에도 관심이 있었기 때문에 번역 작업을 통해 지식과 이해를 심화시킬 수 있기를 바랐습니다
MR 무라카미나는 휴가가 없어서 내 시간을 최대한 활용하고 싶었던 채용 직업을 찾았습니다 비디오 번역기와 연결되어 있었기 때문에 비디오 번역에 한동안 관심이있었습니다 나는 그것이 실질적으로 배울 수있는 기회라고 생각했기 때문에 참여하기로 결정했습니다 내가 적용한 이유 중 하나는 이슬람과 성별의 관계에 관심이 있었고 인턴쉽을 통해 슬롯 게임에 대한 새로운 관점을 얻을 수 있다고 생각했기 때문입니다

인상적인 경험과 어려움

——— 실제로 참여한 후 경험을 경험했거나 어려움을 겪은 적이 있습니까?
MR 벤 투라나에게 가장 어려운 것은 문자 번역에 의존하는 것이 아니라 내 자신의 해석으로 번역하는 것이 었습니다 나는 번역이 원래 의미를 완전히 전달했는지 여부와 문장이 자연스럽게 흘러 나왔는지에 대해 항상 걱정했다 이 중에서, 실제로 나에게 인상을 남긴 것은 내가 실제로 완성 된 슬롯 게임을 보았던 순간이었습니다

Mizuno-San동의합니다 시청자가받는 인상은 번역가가 원본 텍스트의 뉘앙스를 얼마나 정확하게 이해하는지에 따라 크게 다를 수 있습니다 제한된 형식의 슬롯 게임으로 정보를 정확하고 명확하게 전달하기 위해서는 문구를 구두로 변환하는 것만으로는 충분하지 않으며 배경 지식에 기초한 "3 차원 표현"이 필요합니다 그것은 매우 어려웠고 나는 그것이 동시에 가장 중요한 지점이라고 생각했습니다
Kondo-San슬롯 게임을 번역하는 것 외에도 심사 계획 및 관리에도 참여했습니다 실제로 감동 한 것은 상영 후 토크 세션에 대한 질문을 조직하는 작업이었습니다 우리는 방문객들이 영화의 내용을 더 깊이 이해하고 관심을 넓힐 수 있도록 질문을 만들어 질문을 만들었으며, 이것이 우리가 다른 문화에 대해 배우고 생각하고있는 SDG의 핵심으로 이어지는 중요한 과정이라고 생각합니다
Murakami나는 슬롯 게임에 고유 한 제약 조건을 따라 가면서 의미를 정확하게 전달하기 위해 번역하는 데 어려움을 겪었습니다 또한 여러 사람들이 작업을 수행하고 있었기 때문에 어휘와 어조를 통합해야했으며이를 조정하는 데 시간이 걸렸습니다 저를 정말로 강타한 것은 번역, 홍보 및 계획 대화 세션을 통해 청중에게 의사 소통을하는 것을 의식했다는 것이었지만, 그것을 알기 전에, 나는 또한 작품과 관련된 SDG와 사회적 문제에 관심이 많았습니다
Mizuno-San나는 모든 사람들이 슬롯 게임과 관련된 제약으로 어려움을 겪고 있다고 생각합니다 나는 전문가와 같은 내 자신의 영역을 깊이 이해해야했지만 콘텐츠가 겹치는 다른 회원들과 협력하는 것도 필수적이었습니다 어휘, 표현 및 톤의 한계를 받아들이면서 더 나은 표현을 탐구하는 과제는 내 자신의 지식을 슬롯 게임의 제약과 비교하는 것이 매우 어렵고 보람이있었습니다 혼자있는 것에 대한 제한에 도달 할 수 있다고 생각했을 때가 있었지만 팀원들이 나에게 보내는 아이디어에 여러 번 도움을 받았습니다

미래에 획득하고 영향을 미치는 강점
——이 인턴쉽을 통해 얻은 기술과 지식은 무엇입니까? 미래의 경력 경로에 어떤 영향을 미칩니 까?
MR 벤 투라이 인턴쉽을 통해 저는 전문 환경에서 번역 작업이 어떻게 작동하는지 배웠으며 일본어에 대한 이해가 심화되었습니다 나는 컴퓨터 과학을 전공하지만 일본어도 계속 공부하고 있으며 현재 미래의 경력을 탐구하고 있습니다 이번에는 실제로 번역 작업을 경험했으며 번역 분야를 미래의 옵션으로 진지하게 고려할 수있었습니다
Mizuno-San내가 가장 잘 간주 되었기 때문에 내가 선택한 슬롯 게임에 대한 문구가 다른 사람들에게 잘 전달되지 않았거나 완전히 다른 관점에서 새로운 아이디어를받는 장면이 많이있었습니다 이러한 경험을 통해, 나는 내 자신의 "정답"을 고수하지 않고, 거꾸로 의견을 교환하고, 그것들을 다양한 사고 방식과 비교함으로써 아이디어를 유연하게 개선 할 수있는 능력을 개발할 수있었습니다 결과적으로, 나는 더 나은 결론에 도달하기 위해 경험과 기술을 얻었다고 생각합니다
Kondo-San나는 영화를 통해 어떤 종류의 지식을 얻을 수 있는지, 그리고 당신의 관심을 넓힐 수있는 방법에 대해 생각하고 계획하는 귀중한 경험을 얻을 수있었습니다 다양한 관심사를 가진 학생들이 의견을 교환하고 아이디어를 생각해 냈을 때, 나는 또한 사물을 포착하는 그들의 관점의 풍요 로움에 깊은 인상을 받았습니다
MR 무라카미번역, 홍보 및 계획과 같은 여러 작업에서 작업함으로써 멀티 태스킹 능력과 회원과 긴밀히 협력 할 수있는 능력을 개발했다고 생각합니다 특히, 이전의 학생 생활과는 달리, 저의 학년과 대학의 경계에서 협력을 경험할 수있는 것은 귀중한 학습이었습니다

참여하기 위해 오는 학생들에게 메시지

——— 마지막으로 참여를 고려하는 학생들에게 메시지를 전하십시오
MR 벤 투라나는 그것이 급락하고 시도 할 가치가 있다고 생각합니다 실패에 대한 두려움을 느끼더라도 각각을 겪을 때마다마다 성장이 이어질 것입니다 실제로 참여하면 많은 것을 배우고 번역 작업이 정말 즐거울 수 있습니다
Mizuno-San많은 학생들이 사회 문제와 국제 사회에 큰 관심을 가지고이 인턴쉽에 참여했으며, 각자의 전문 지식을 활용하여 많은 학습을 얻을 수있었습니다 우리는 당신이 그것을 시도하는 것이 좋습니다! (대담한 움직임을 취하십시오)
Kondo-San슬롯 게임 번역에 관심이있는 사람들뿐만 아니라 사회적 문제에 관심이있는 사람들에게도 많은 학습을 얻을 수있는 귀중한 기회라고 생각합니다 활동을 마치면 성취감은 거대하고 만족스러운 경험이 될 것입니다 와서 참여하십시오
Murakami이것은 비디오 번역뿐만 아니라 사회적 문제에 대해서도 배울 수있는 인턴십이며, 참여를 통해 비디오와 관련된 뉴스에 대한 관심이 증가했습니다 우리는 일본 비디오 번역 아카데미 회원들로부터 신중한 피드백을 받기 때문에 영어 기술이나 번역에 대해 확신하지 못하는 사람들조차도 마음의 평화로 도전을 할 수 있기를 바랍니다


감사의 말
우리는 인턴쉽에 대한 그들의 노력과 인턴에 대한 신중한지도에 대해 일본의 Sakurai Tetsuji의 Sakurai Tetsuji를 포함하여 모든 관련자들에게 진심으로 감사를 표하고 싶습니다
----
TP-Bridge는 2026 년부터 동일한 인턴쉽을 할 계획입니다 또한 온라인 프로그램, 캠퍼스 내 프로그램 및 해외 교육을 포함하여 광범위한 학습 기회를 제공합니다 자세한 내용은 TP-Bridge 웹 사이트를 확인하십시오!
https : //wwwtufsacjp/tp-bridge/
TP-Bridge에 관한 문의 :
Global Expandability Project 강화 (미국) TP-Bridge 사무국
Tenkai-Bridge-Coordinator [at] tufsacjp ([at]으로 변경하고 보내주세요)