무료 슬롯에서 개최 된 통역사-매개 모의 시험
2018 년 2 월 22 일
11 월 23 일 목요일, 무료 슬롯는 '통역사-매개 모의 시험'(무료 슬롯 다문화 다문화 교육 및 도쿄 지방 검사 사무소와 협력하여 연구)이 개최)를 개최했습니다 일본에서 확장기가 증가함에 따라 재판이나 심문과 같은 사법 상황에서 법적 해석에 대한 수요가 점점 더 많아지고 있습니다 이 행사는 법적 해석의 중요성에 대한 인식을 높이기 위해 열렸습니다 모의 재판에서, 무료 슬롯 졸업생들과 무료 슬롯 언어 및 문화 지지자로 등록 된 오픈 아카데미의 졸업생들뿐만 아니라 통역사로 봉사했으며, 검찰은 일본 이외의 원주민이 관여했을 때 재판이 어떻게 진행될 것인지에 대한 논평을 제공했습니다
후속 설문지에서, 대부분의 참가자들은 이벤트가 "도움이되었고"법적 해석에 대한 그들의 관심을 불러 일으켰다 "고 대답했다 "법적 해석은 먼 개념이 덜 보였고"와 같은 의견도 있었으며, "법원에서 통역사의 역할을 이해하기 쉽습니다" 도쿄 지구 검찰청과 다국어 다문화 교육 및 연구를위한 무료 슬롯 센터는 2017 년 4 월에 협력 및 협력을위한 각서를 마무리했으며, 무엇 보다도이 행사가 열릴 수있게되었습니다
이 이벤트는 많은 미디어 매체에 의해 픽업되어 많은 참가자를 끌어 들였습니다
캐스트
- 피고인 (캐릭터 설정 : 영어 스피커) : 무료 슬롯 졸업생
- 피해자 (캐릭터 설정 : 원주민 중국어 연사) : 무료 슬롯 Exchange Student
- 통역사 (2 명의 영어를 사용하는 사람과 중국어를 사용하는 2 명의 스피커) : 무료 슬롯 언어 및 문화 지지자
(Open Academy의 무료 슬롯 동문 및 졸업생) - 경찰관, 검찰, 변호사 및 판사 : 도쿄 지방 검찰청의 검찰
- 검토 : 강사 Minoru Naito (글로벌 연구 대학원, 지역 사회 해석 연구원)
|
|