무료 슬롯 TUFS Open Academy 2013 "Multillustration and Multillustration and Multicultural Social Specialist Training Course"모집! 기타
◆◆담 ¾
◆◆얀 앗인 2013/04/19
◆) 다국어 및 다문화 교육 연구 이메일 뉴스 레터 무료 슬롯
◆ ◆
◆ ━━━━━
통지
[1] 다국어 및 다문화 교육 연구 센터에 대한 정보
■ TUFS 오픈 아카데미
2013 년 "다문화 및 다문화 사회 전문가 훈련 과정"의 참가자 모집!
■ "1 학년 칸지"는 일본에 사는 태국어를 사용하는 어린이들을위한 칸지 교재를 위해 석방되었습니다
■ 시리즈 다국어 및 다문화 공동 작업 실습 연구 16이 게시되었습니다
````상담 통역사 ''에서 커뮤니티 통역사의 역할과 전문 지식
[2] 《관련 조직 정보》
■ 외국인을위한 무료 슬롯 릴레이 전문가 상담
----------------------------------------------------------------
[1] 다국어 및 다문화 교육 연구 센터에 대한 정보
----------------------------------------------------------------
■ 무료 슬롯 외교 연구 오픈 아카데미
우리는 2013 년 "다문화 및 다문화 사회 전문가 훈련 과정"
일본 사회의 도전을 충족시킬 수있는 인적 자원 훈련보다 다국어 및 다문화
이 과정의 목적은 "다문화 및 다문화 사회 전문가 인적 자원 훈련 과정"을 제공하는 것입니다
두 전문가 과정의 날짜는 다음과 같습니다
(1) 다문화 사회 코디네이터 코스 (6 번째)
◆ 목표 : 행정, 국제 교환 협회, 공익 단체, 회사, 지역 일본어 수업 등
다국어 및 다문화 작업 및 활동에 종사하는 조직의 중급 직원
◆ 코스 개방 기간 : 총 9 일
일반적인 필수 과목 : 2013 년 8 월 23 일 금요일부터 8 월 26 일 월요일까지 4 일
특별 특별 주제 [가을] : 9 월 21 일 토요일부터 9 월 23 일 월요일까지 3 일
개인 실용 연구 기간 : 다음 해의 10 월에서 1 월
특별 특별 주제 [겨울] : 2 일, 2 월 22 일 토요일 및 2014 년 2 월 23 일 일요일
◆ 장소 : 무료 슬롯 외교 대학교 푸 쿠 캠퍼스
◆ 용량 : 10 명
◆ 훈련 수수료 : 35,000 엔
(2) 커뮤니티 통역 과정 (4 차)
◆ 목표 : 외국어 언어 능력, 지방 정부, 학교, 국제 교환 협회, NPO 등
외국어 상담 및 통역사와 같은 현장에서 실질적인 경험을 가진 사람들 (자원 봉사자들도 환영합니다)
◆ 강의 기간 : 총 7 일
일반적인 필수 주제 : 2013 년 8 월 23 일 금요일부터 월요일까지 4 일
특별 주제 : 9 월 27 일 금요일부터 9 월 29 일 일요일까지 3 일
◆ 장소 : 무료 슬롯 외국 연구 대학, 후추 캠퍼스
◆ 용량 : 20 명
◆ 훈련 수수료 : 25,000 엔
후원 : 무료 슬롯 외교 연구 사회 협력 비즈니스 사무실
계획, 관리, 문의 : 다국어 및 다문화 교육 연구 센터
전화 042-330-5455 팩스 042-330-5448 이메일Koza2013@tufsacjp
▼ 자세한 내용과 적용 방법을 보려면 여기를 클릭하십시오
/blog/ts/g/cemmer_old/2013/04/2013html
■ "1 학년 Kanji"는 칸지 교재를 위해 일본에 거주하는 태국어를 사용하는 어린이들을위한 교재를 위해 석방되었습니다
이 센터는 외국과 연결된 어린이를위한 교재를 개발하고
당사 웹 사이트에서 무료로 제공 할 수 있습니다
일본에 사는 태국어를위한 새로운 칸지 교재
"1 학년 Kanji (Kanjis, Puan Lac, 80 Kanjis)"가 석방되었습니다
풍부한 삽화를 통합하면 Kanji에 능숙하지 않은 어린이는 1 학년 학생들을 위해 Kanji를 받게됩니다
이 교육 자료는 학습을보다 즐겁고 스트레스를 줄 이도록 설계되었습니다
▼ 일본에서 태국어를 사용하는 어린이를위한 칸지 교사 "1 학년 (80 Kanjis)
http : //wwwtufsacjp/common/mlmc/kyouzai/thailand/kanji/indexhtml
■ 시리즈 다국어 및 다문화 공동 작업 실습 연구 16이 게시되었습니다
""상담 통역사 "에서 커뮤니티 통역사의 역할과 전문 지식"
이 센터에서 구현 한 협력 실용 연구 프로그램
우리는 2011-12 년 커뮤니티 통역 연구 그룹의 연구 결과를 편집했습니다
▼ 우리는 원하는 사람에게 줄 것입니다
/blog/ts/g/cemmer_old/2013/03/_16html
*같은 사이트에서 다운로드 할 수도 있습니다
----------------------------------------------------------------
[2] [관련 조직 정보] *자세한 내용은 주최자에게 문의하십시오
----------------------------------------------------------------
■ 외국인을위한 무료 슬롯 릴레이 전문가 상담
이 센터가 제휴 한 "무료 슬롯 외국인 지원 네트워크"의 참여 그룹은 다음과 같습니다
우리는 일본에 거주하는 외국인을위한 정기적 인 상담을 받고 있습니다
거주지, 국제 결혼/이혼, 사고, 임금, 해고 등의 노동에 대한 법적 상담
건강 보험, 실업 보험, 연금 등, 쇼핑 및 계약에 대한 상담
문제, 주택 문제 및 기타 문제에 대한 통역사가있는 자원 봉사자
전문가가 응답합니다
<武蔵野市>
[날짜 및 시간] 2013 년 5 월 25 일 토요일, 14 : 00-16 : 00
[장소] 스윙 10 층
(JR Chuo Line/Seibu Tamagawa Line에있는 Musashisakai 역의 북쪽 출구에서 도보로 1 분)
▼지도
http : //wwwtokyo-iccjp/relay_soudan/img/map_skyroomgif
[지원되는 언어] 영어, 중국어, 한국, 러시아어, 타갈로그, 스페인어,
인도네시아어, 아랍어, 프랑스어, 독일어, 태국,
포르투갈어, 타밀어, 힌디어, 폴란드어 (계획)
[주최자/문의] Musashino City International Exchange Association, 공익 설립 재단
0422-56-2922
-------------------------------------------------------------
*다국어 및 다문화 학회와 관련된 이벤트, 간행물 등에 대한 정보를 게시하려면 당사에 문의하십시오
tc-mail@tufsacjp(이메일 뉴스 레터 관리자)
(상황의 이유로는 불가능할 수 있습니다 게시 된 콘텐츠와 관련하여
이 센터는 책임을지지 않습니다 )
----------------------------------------------------------------
무료 슬롯 외국 연구 다국어 및 다문화 교육 연구 센터 이메일 뉴스 레터
이 센터의 활동에 대한 정보와 정보를 한 달에 한 번 또는 두 번 귀하에게 보내주십시오
나는 여기 있습니다
▼ 후면 문제, 새로운 등록/등록/변경 주소
/Blog/ts/g/cemmer_old/emagazinehtml
이 이메일 뉴스 레터는 전송 전용 주소에서 전달되므로
답장을 수락 할 수 없습니다
[문의]tc@tufsacjp
****
무료 슬롯 외국 연구 다국어 및 다문화 교육 연구 센터
이메일 뉴스 레터
출판 : 무료 슬롯 외국 연구 대학 다국어 및 다문화 교육 연구 센터
/blog/ts/g/cemmer_old/
319 연구 강의 건물, 3-11-1 Asahicho, Fuchu City, 무료 슬롯 183-8534
이메일 :tc@tufsacjp
전화 042-330-5441 팩스 042-330-5448
****
날짜와 시간 : 2013 년 4 월 19 일