[업데이트]
2022917 우리는 한 사람을 추가로 찾고 있습니다!
2022912 용량에 도달함에 따라 채용 마감일이 폐쇄되었습니다
Sierra Leone의 그림책 세트 'Ansu 's Village'를 번역 할 프로젝트 참가자를 찾고 있습니다 일본어로!(TUFS 슬롯사이트 만 해당)
이 책의 저자는 일본 국제 연구소 출신입니다평화 및 갈등 연구 과정 (PCS)의 회원입니다 이 이야기는 시에라 리온에있는 마을 주민과 Ansu라는 소년의 관점에서 그들의 삶에 관한 것입니다 그것은 전통적인 아프리카 마을에서의 삶을 묘사하며 주제로서 다양성을 특징으로합니다 2022 년 6 월 13 일, 영어 독서 행사가있었습니다こちら)
현재 목표는 11 월 22 일 화요일에 열리는 푸쉬 시티의 초등학교에서 그림책을 읽는 자원 봉사자들을위한 자원 봉사자들을위한 것이지만, 우리는 도시의 초등학교 및 중학교 방문을 고려하고 있으며, 어떤 방식 으로든 번역 된 버전을 출판하는 것을 고려하고 있습니다 (예 : 출판)
그것은 어린이를 위해 설계되었으므로 영어는 매우 간단하며 중요한 것은 일본어의 표현력이지만 전문적인 그림책 번역 전문가들로부터 조언을받을 수있는 기회를 제공 할 계획입니다! 번역, 교육, 아프리카 라이프 스타일 및 문화에 관심이 있거나이 프로젝트에 관심이 있거나 테레사와 잘 지내고 싶다면 언제든지 신청하십시오! 용량에 도달하면 채용이 종료됩니다
*11 월 22 일은 외국어 축제 중에 이루어 지므로 수업이 없지만 식당이나 클럽에서 행사에 참석하는 경우 아침 시간을 떠날 수 있도록 교대 및 기타 세부 정보를 조정하십시오 언어 연극에 관여하는 사람들은 아직 언어 연극 일정을 결정하지 않았을 수도 있으므로 시간이 너무 길면 독서 세션에 참석하는 것이 면제됩니다
【応募要項】
◆ 지원자 조건 :
1 도쿄 외교 대학교 (University of Foreign Studies)의 슬롯사이트 (학부, 대학원, 연구 슬롯사이트, 교환 슬롯사이트) (국적은 허용되지 않음)
2 아래 일정 (임시)을 따라 가고 마감일을 엄격히 따를 수있는 사람들
3 11 월 22 일에 열릴 행사에 참석하고 일본어로 읽을 수있는 사람들 (언어 놀이와 일정을 공유하는 사람들 제외)
◆ 용량 : 약 5 명 (첫 번째로오고 처음 봉사)
◆ 신청 방법 :여기에서 필요한 정보를 작성하십시오 신청하기 전에
◆ 신청 마감일 : 9 월 15 일 목요일 *마감일 전에도 용량에 도달하면 마감일이 마감됩니다
◆ 1 인당 페이지 수 : 3 개의 이중 페이지 스프레드 (계획)
◆ 연락처 : ANSUtufsacjp (Midorikawa Natsuko, 현대 아프리카 지역 연구 센터, Ishida Rie, PCS 코디네이터)
【スケジュール 【スケジュール (仮)】
9 월 1 일 말 회의 (회의, 개요 설명, 페이지 직원에 대한 결정, 거친 규칙 및 표현 등)
10 월 중순 - 각 개인의 번역 제출 및 두 번째 회의 마감일 (개정)
11 월 3 일 초 회의 (최종 번역 버전 완료 및 역할 부서)
자원 봉사자 읽기를위한 22 번째 오전 이벤트 (필수 시간 : 약 1 시간)
*원칙적으로 회의는 직접 대면하게되지만 상황에 따라 온라인으로 고려할 것입니다