무료 슬롯 게임생들은 Yamagata Study Tour에서 동시 해석을 연습합니다

2022.08.04

세계 교양 프로그램 "지역 사회의 지속 가능성에 대한 생각"(일반적으로 Yamagata Study Tour로 알려짐)을위한 연구 전 세션은 2022 년 여름 학기에 일본어-영어 해석 및 국제 연구 무료 슬롯 게임 연구 프로그램에 대한 해석 관행으로 개최 될 예정입니다 이틀 동안, 7 월 25 일 월요일과 2022 년 7 월 26 일 화요일, 4 명의 무료 슬롯 게임생은 Yamagata 현 개정, 일본의 중소 기업 및 지역 사업의 해외 확장에 대한 강의, 4 개의 지방 정부의 지역 특성에 대한 설명 및 미래 회의에 대한 강의를 포함하여 참여하는 유학생을위한 통역사로 봉사했습니다

우리는 통역사 실무 훈련에 참여한 무료 슬롯 게임생들 중에서 Ohata Tetsuya와 Ado Chiharu의 보고서를 소개합니다

보고서 : Ohata Tetsuya (무료 슬롯 게임 석사 프로그램, 2 학년 일본-영어 통역사 및 번역 실용 프로그램)

이 통역사 실무 교육에는 사람들이 고객과의 상호 작용에서 그 당일 운동에 이르기까지 사람들이 스스로 이니셔티브를 취해야하는 많은 상황이 있었고,보다 실용적인 통역사의 분야를 경험할 수있는 기회였습니다 또한 실제로 통역사가 필요한 국제 학생들이 참여했기 때문에, 나는 통역사로 봉사하는 강력한 책임감과 사명으로 해석하기 위해 주도권을 잡았습니다

사전 준비를 위해 우리는 반 친구들과 정보를 철저히 공유했습니다 통역사의 위치를 공유하고 교체시기를 미리 결정함으로써 실제 이벤트를 원활하게 인수 할 수있었습니다 또한 팀워크는 당일 공유되는 자료의 번역을 공유하는 것과 같이 큰 도움이 될 수 있다는 것을 알게되었습니다 반면에, 개선해야 할 많은 것들이 있다는 것도 사실입니다 내용이 배경 지식이 충분하지 않은 경우 번역을 유지할 수 없었습니다 후회해야 할 또 다른 요점은 내가 번역하고 글을 쓰는 것이 필사적 일 때, 내 목소리의 양과 명확성에 집중하기가 어려워 졌다는 것입니다

이 통역사 실무 교육을 통해 다양한 통찰력을 얻을 수있었습니다 우리는 앞으로 해석 성과를 향상시키기 위해 계속 노력하고 싶습니다

보고서 : Ado Chiharu (무료 슬롯 게임 석사 프로그램, 2 학년 일본-영어 통역사 및 번역 실용 프로그램)

이것은 Zoom의 동시 해석 기능을 사용하여 원격 교육 세션을 두 번째로 두 번째로 이번에는 학생들이 고객과의 커뮤니케이션 단계에서 처음으로 담당했습니다 고객은 정보를 공유하고 문의에 매우 빨리 응답 할 수 있었으며, 우리는 자신감을 갖춘 준비를 진행할 수있었습니다

반면에, 실제 공연 중에는 연설이 원고에서와 같이 진행되지 않았으며, 그 날에받은 일부 자료는 완전히 준비되지 않았으며, 내가 원하는 해석을 제공 할 수없는 부분이있었습니다

나는 교사들이 항상 이야기하는 유연성의 중요성을 배우고 깨달았으며, 이것이 실제 해석 작업을 이해할 수있는 소중한 기회라고 생각합니다 나는 해석을 담당하는 반 친구들과 실제 과정을 완전히 논의 했으므로 아무런 문제없이 교대로 갈 수 있었고 다시 한 번 해석에서 팀워크의 중요성을 깨달았습니다

나는 여름 학기 전에 내 자신의 도전을 재확인했으며, 매일 찾기 어려운 원격 해석 관행을위한 장소가되었습니다 우리는이 소중한 기회를 받았다는 진심으로 감사를 표하고 싶습니다

페이지 상단